Хироо Онода был японским военным, который продолжал борьбу и отказывался сдаться даже после капитуляции Японии в конце Второй мировой войны. На протяжении 29 лет он исполнял миссию, которая была возложена на него в 1944 году.
Начало службы
Хироо Онода начал службу в японской армии в 1940 году. Он прошёл обучение на офицера разведки и коммандос, а в 1944 году был направлен на остров Лубанг для подготовки к неизбежной попытке американцев вернуть Филиппины. Его задачей было уничтожение взлётно-посадочной полосы и порта на острове, однако этого сделать не удалось и США вторглись на Лубанг в феврале 1945 года. В итоге все японские солдаты на острове были либо убиты, либо захвачены в плен, за исключением Оноды и ещё трёх человек. Онода, будучи младшим лейтенантом, но старше по званию, чем остальные, скомандовал перебазироваться в труднодоступные горные районы. Позднее Онода прокомментировал свой отказ сдаться: «Я стал офицером и получил приказ. Если бы я не смог его выполнить, мне было бы стыдно».
Тридцатилетняя борьба
Когда Онода и его соратники наконец-то получили листовки, сообщавшие о завершении войны, они просто проигнорировали эти известия, считая их обычной военной пропагандой. Во время рейдов за провизией на удалённые фермы они также находили газеты, в которых говорилось о поражении Японии и окончании боевых действий, однако и эта информация воспринималась ими лишь как очередная уловка противника, стремящегося вынудить их сложить оружие.
Со временем Хироо Онода оказался единственным участником своей тридцатилетней борьбы. Его троих сослуживцев — рядового Юити Акацу, капрала Сёити Симаду и рядового первого класса Кинсити Козуку — постигла разная судьба: кто-то погиб, а кто-то сдался. Акацу, видимо устав от тягот жизни в джунглях, в 1949 году отделился от группы, а затем в 1950-м сдался филиппинским властям.
Услышав, что оставшиеся в живых члены отряда скрываются в глубине острова Лубанг, местные власти попытались уговорить их прекратить сопротивление. В числе таких усилий были попытки передачи фотографий и писем от родных, сброшенных с самолета. Однако эти послания остались без внимания. В 1954 году Симада был застрелен филиппинскими военными, которые вели поиски выживших. Козука же сумел продержаться еще двадцать лет, пока в 1972 году не был убит филиппинской полицией во время операции по уничтожению посевов местных фермеров. Даже тогда Онода не сдался и продолжил свою борьбу, в одиночку обстреливая патрули и продолжая нападения на фермеров.
Позже он объяснил свое поведение следующими словами: «Мне нужна была своя территория… Чтобы расширяться, мы должны были подавлять местное население. Я начал разрушать имущество, угрожать людям, поджигать пустые дома».
Один из жителей острова вспоминал, что нападения происходили постоянно, порой с особой жестокостью: «Эти убийства случались всякий раз, когда люди работали на полях. Однажды на одного человека напали сзади, когда он нагнулся. Потом его тело нашли в одном месте, а голову — в другом».
Остров Лубанг жил в постоянном страхе из-за затянувшейся войны Оноды. Местный житель Бен Абеледа вспоминает: «Каждый год, чаще всего во время уборки урожая, кто-то погибал».
Подразделение Оноды вынуждено было жить в тяжёлых условиях, чтобы продолжать удерживать остров Лубанг. Их рацион состоял из фруктов и овощей, собранных в джунглях, таких как кокос и банан. Иногда они воровали мясо у местных фермеров. При любой возможности они проникали в пустые дома и крали рис и другие продукты. Они стойко переносили жару, влажность, укусы насекомых и столкновения с полицией или местными жителями, которые пытались их поймать или убить. Они строили хижины из бамбука и поддерживали своё оружие и форму в хорошем состоянии. Они считали, что любая информация об их семьях и Японии исходит от американской оккупации, которая угрожает их близким.
Приказ сдаться
В 1974 году молодой человек по имени Норио Судзуки отправился в своеобразное приключение с целью найти «лейтенанта Оноду». Как ни удивительно, несмотря на то, что местные власти безуспешно пытались обнаружить Оноду на протяжении тридцати лет, Судзуки понадобилось всего четыре дня, чтобы выйти на след японского солдата. Позднее Онода признался, что поначалу у него возникло желание застрелить незнакомца, но слова Судзуки: «Онода-сан, император и народ Японии переживают за вас», вызвали у него сомнения.
Позже Онода рассказывал в интервью:
«Этот хиппи Судзуки прибыл на остров, чтобы узнать больше о японском солдате. Он спросил меня, почему я не ухожу...»
Онода объяснил Судзуки, что останется на острове до тех пор, пока не получит официальный приказ покинуть его.
Вернувшись в Японию, Норио Судзуки незамедлительно приступил к поиску командира Хиро Оноды — непростое задание, учитывая, что прошло уже 29 лет после окончания Второй мировой войны. Командиром, отдавшим Оноде приказ продолжать выполнять свою миссию любой ценой, был майор Есими Танигути, который к тому времени работал продавцом в небольшом книжном магазине. Ему предстояло сопровождать Судзуки и брата Оноды обратно на Филиппины для организации сдачи бывшего подчинённого. В своих воспоминаниях «Без капитуляции: Моя тридцатилетняя война» Онода описывает свои чувства в момент встречи с Танигути на острове Лубанг и получения приказа прекратить все боевые действия:
«Я замер, ожидая дальнейших указаний. Я был абсолютно уверен, что майор Танигути подойдёт ко мне и тихо скажет: «Всё это лишь формальности. Потом я объясню тебе настоящие приказы»... Но майор аккуратно свернул документ, и тут я впервые осознал, что никаких хитростей больше нет. Всё сказанное оказалось правдой... Мы действительно проиграли войну! Как они могли допустить такое? Мир вокруг внезапно погрузился во тьму».
За время своей 29-летней миссии Онода убил как минимум семерых филиппинцев. Тем не менее, 11 марта 1974 года на торжественной церемонии в Президентском дворце в Маниле президент Фердинанд Маркос предоставил Оноде полное помилование. Ему также предложили возможность остаться на Филиппинах. Одевшись в свою 30-летнюю военную форму, Онода лично вручил свой военный меч Маркосу, но вежливо отклонил предложение остаться в стране. Выразив восхищение его мужеством, Маркос сразу же вернул Оноде его меч. Затем Онода выступил с заявлением в прямом эфире на филиппинском телевидении:
«Отныне я приложу все усилия, чтобы способствовать развитию моей страны и укреплению сотрудничества между Филиппинами и Японией».
Возвращение в Японию
Хиро Онода вернулся в Токио на чартерном рейсе авиакомпании Japan Air Lines. Его встречали родители, восторженные толпы с флагами, заголовки газет и непрерывные репортажи в СМИ. Годы лишений Оноды и его неукротимая преданность безнадежной миссии, казалось, затронули душу нации, задумывающейся о своем стремлении к материализму, капитализму и потере традиционных ценностей. Одна из крупных японских газет выразила общее настроение в своей редакционной статье:
«[Его] задача была невозможной, но он сделал всё возможное... Он вел честную жизнь, следуя полученным приказам... Даже в самых тяжелых условиях, даже потеряв своих подчиненных, Онода оставался твердым в своем намерении, вероятно, благодаря своему «солдатскому духу», исполнить свой долг... В целом, непоколебимость и решительность Оноды могут показаться непонятными современному поколению, привыкшему к материальному достатку. Для этого солдата долг был выше личных чувств».
Прибыв в аэропорт Токио, Онода потерял самообладание лишь однажды — когда увидел плачущую дочь своего бывшего товарища Сёити Симады, убитого 20 лет назад. Девушка держала в руках большую фотографию своего отца. Онода помрачнел, слегка поклонился и повторил поклон несколько раз.
Рассказ Оноды о своих испытаниях, изложенный в книге «Без капитуляции: Моя тридцатилетняя война», стал национальным бестселлером.
Можно было ожидать, что после возвращения в Японию Хироо Онода посвятит остаток жизни спокойной жизни на пенсии, окруженной славой и комфортом. Однако реальность оказалась иной. Вернувшись в страну, которая радикально изменилась, Онода вскоре почувствовал себя потерянным. Спустя год после возвращения он последовал примеру своего брата и переехал в японскую колонию неподалеку от Сан-Паулу в Бразилии, где занялся разведением скота. В 1976 году он женился на японской женщине, которая занималась традиционным искусством чайной церемонии.
В 1980 году Онода был потрясен страшным преступлением, когда японский подросток убил своих родителей. Желая помочь молодежи и предоставить ей больше возможностей, он вернулся в Японию и основал лагерь. Он отметил:
«Родителям следует воспитывать детей более независимыми. Когда я жил в Бразилии в 80-е, я прочёл, что 19-летний японец убил своих родителей после того, как провалил вступительные экзамены в университет. Меня это шокировало. Почему он убил своих родителей вместо того, чтобы просто уйти из дома? Видимо, ему не хватало уверенности в себе. Я подумал, что это свидетельствует о том, что японцы становятся слишком слабыми. Тогда я решил вернуться в Японию, чтобы создать школу природы, чтобы дать детям больше шансов».
Возвратившись в Японию в 1984 году, Онода открыл «Онода Сидзен Дзюку» (Природный лагерь Онода), где ученики проходили тренировки в диких условиях и обретали психологическую стойкость и уверенность в себе. Кроме того, Онода читал лекции в школах и университетах, рассказывая о своем жизненном пути и мировоззрении. Он описывал свой лагерь как место, где «[дети] могут наблюдать небо, звезды, соприкасаться с природой. Я хочу, чтобы они поняли, кем хотят стать. Хочу, чтобы они рано осознали смысл жизни».
Несмотря на получение военной пенсии и гонораров за свою книгу, Онода отказался от дополнительных выплат со стороны японского правительства, а также от частных пожертвований. Деньги, которые он не смог вернуть, были переданы святилищу Ясукуни — спорному синтоистскому мемориалу, посвященному памяти японцев, погибших на службе родине. В этом памятнике увековечены имена 1068 человек, осужденных за военные преступления времен Второй мировой войны, включая 14 человек, признанных виновными в серьезных военных преступлениях, таких как «преступления против мира». Некоторые азиатские страны, например, Китай и Южная Корея, видят в этом мемориале проявление постыдного пренебрежения к японской агрессии и зверствам периода Второй мировой. Святилище остается предметом споров даже внутри самой Японии: некоторые премьер-министры избегают его посещения. Онода сохранял открытую приверженность милитаристской идеологии, разделяя взгляды, лежащие в основе философии святилища Ясукуни и консервативного японского мировоззрения. В своих мемуарах он писал:
«Историю пишут победители. С момента окончания Второй мировой войны историю Японии, преподаваемую в наших школах, определяют американская программа пропаганды вины за войну и левая пропаганда. Я не обвиняю в этом США. Им хотелось видеть Японию ослабленной, и их миссия удалась: послевоенное поколение японцев утратило веру в свою культуру и в самих себя... Япония была вынуждена вступить во Вторую мировую войну. Страны ABCD (США, Великобритания, Китай и Нидерландская Ост-Индия) наложили на нас настолько жесткие санкции, что мы лишились возможности импортировать нефть, сталь и вообще любые товары. Нам грозила либо гибель, либо захват и порабощение».
Хироо Онода скончался в 2014 году в возрасте 91 года.
Заполните все поля. Ваш email-адрес не будет опубликован.
Загадочная болезнь в Конго
Почему мы снова толстеем после похудения?
Миссия "Хаябуса-2" и неожиданная находка
Инопланетяне могут путешествовать на звездах
Свет - это частица или волна?